STEINEL 737818 Instrucciones de operaciones Pagina 12

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 24
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 11
Service
STEINEL-Schnell-Service
Dieselstraße 80-84
33442 Herzebrock-Clarholz
Tel: +49/5245/448-188 · Fax:+49/5245/448-197
www.steinel.de · [email protected]
I. MÜLLER
Peter-Paul-Str. 15
A-2201 Gerasdorf bei Wien
Tel.: +43/2246/2146 · Fax: +43/2246/25466
info@imueller.at
PUAG AG
Oberebenestrasse 51
CH-5620 Bremgarten
Tel.: +41/56/6488888 · Fax: +41/56/6488880
STEINEL U.K. LTD.
25, Manasty Road · Axis Park · Orton Southgate
GB-Peterborough Cambs PE2 6UP
Tel.: +44/1733/366-700 · Fax: +44/1733/366-701
STC SOCKET TOOL COMPANY Limited
8, Queen Street, Smithfield
IRL-Dublin 7
Tel.: +353/1/8725433 · Fax: +353/1/8725195
DUVAUCHEL S.A. · ACTICENTRE - CTR 2
Rue des Famards - Bat. M - Lot 3
F-59818 Lesquin Cedex
Tél. +33/3/20 30 34 00 · Fax: +33/3/20 30 34 20
www.duvauchel.com · [email protected]
VAN SPIJK AGENTUREN BV
Postbus 2 · NL-5688 ZH Oirschot
De Scheper 260 · NL-5688 HP Oirschot ·
Tel.: +31/499/571810 · Fax: +31/499/575795
www.vsa-hegema.nl · [email protected]
VSA handel Bvba
Hagelberg 29
B-2440 Geel
Tel.: +32/14/256050 · Fax: +32/14/256059
[email protected] · www.vsahandel.be
A. R. Tech.
19, Rue Eugène Ruppert, Cloche D’Or · BP 1044
L-1010 Luxembourg
Tel.: +352/49/3333 · Fax: +352/40/2634
STEINEL Italia S.r.l.
Largo Donegani 2
I-20121 Milano
Tel.: +39/02/96457231 · Fax: +39/02/96459295
[email protected] · www.steinel.it
SAET-94 S.L.
C/ Trepadella, n° 10 · Pol. Ind. Castellbisbal Sud
E-08755 Castellbisbal (Barcelona)
Tel.: +34/93/772 28 49 · Fax: +34/93/772 01 80
PRONODIS - Sol. Tec., Lda
Zona Industrial Vila Verde Sul, Lt 14
P-3770-305 Oliveira do Bairro
Tel.: +351/234/484031 · Fax: +351/234/484033
KARL H STRÖM AB
Verktygsvägen 4
S-55302 Jönköping
Tel.: +46/36/31 42 40 · Fax: +46/36/31 42 49
www.khs.se · [email protected]
BROMMANN ApS
Ellegaardvej 18
DK-6400 Sønderborg
Tel.: +45/7442 8862 · Fax: +45/7443 43 60
Oy Hedtec Ab
Hedengren yhtiö · Lauttasaarentie 50
FIN-00200 Helsinki
Tel.: +358/9/682881 · Fax: +358/9/673813
www.hedtec.fi/valaistus · [email protected]
Vilan AS
Tvetenveien 30 B
N-0666 Oslo
Tel.: +47/22725000 · Fax: +47/22725001
PANOS Lingonis + Sons O. E.
Aristofanous 8 Str.
GR-10554 Athens
Tel.: +30/210/3212021 · Fax: +30/210/3218630
EGE SENSÖRLÜ AYD‹NLATMA ‹TH. ‹HR.
T‹C. VE PAZ. Ltd. ST‹.
Gersan Sanayi Sitesi 659 · Sokak No. 510
TR-06370 Bati Sitesi (Ankara)
Tel.: +90/312/2571233 · Fax: +90/312/2556041
www.egeaydinlatma.com
ATERSAN ‹THALAT MAK. ‹Nfi. TEKNIK
MLZ. SAN. ve T‹C. A.fi.
Tersane Cad. No: 63 · TR-34420 Karaköy/‹stanbul
Tel. +90/212/2920664 Pbx.
Fax. +90/212/2920665
[email protected] · www.atersan.com
ELNAS s.r.o.
Oblekovice 394
CZ-67181 Znojmo
Tel.: +420/515/220126 · Fax: +420/515/244347
[email protected] · www.elnas.cz
LANGE ŁUKASZUK Sp.j.
Byków 25a
PL-55-095 Mirków
Tel.: +48/71/3 98 08 861 · Fax: +48/71/3 98 19
[email protected] · www.langelukaszuk.pl
DINOCOOP Kft
Radvány u. 24
H-1118 Budapest
Tel.: +36/1/3193064 · Fax: +36/1/3193066
www.dinocoop.hu · [email protected]
KVARCAS
Neries krantine 32
LT-48463, Kaunas
Tel.: +370/37/408030 · Fax: +370/37/408031
FORTRONIC AS
Teguri 45c
EST 50113 Tartu
Tel.: +372/7/475208 · Fax: +372/7/367229
LOG Zabnica D.O.O.
Podjetje Za Trgovino · Srednje Bitnje 70
SLO-4209 Zabnica
Tel.: +386/42/312000 · Fax: +386/42/312331
Neco s.r.o.
Ruzová ul. 111
SK-01901 Ilava
Tel.: +421/42/4 45 67 10
Fax: +421/42/4 45 67 11
Steinel Distribution SRL · Parc industial Metrom
RO - 500269 Brasov · Str. Carpatilor nr. 60
Tel.: + 40(0)268 53 00 00
Fax: + 40(0)268 53 11 11
www.steinel.ro · [email protected]
Daljinsko Upravljanje d.o.o.
B. Smetane 10
HR-10 000 Zagreb
Tel.: +3 85/1/3 88 02 47 · Fax: +3 85/1/3 88 02 47
www.daljinsko-upravljanje.hr
Ambergs SIA
Brivibas gatve 195-16
LV-1039 Riga
Tel.: +3 71/7/55 07 40 · Fax: +3 71/7/55 28 50
www.ambergs.lv · [email protected]
Прoизвoдитeль:
STEINEL Vertrieb GmbH & Co. KG
D-33442 Xeрцeбрoк-Клaрxoльц, Гeрмaния
Teл.: +49(0) 5245/448-0
Фaкс: +49(0) 5245/448-197
SVETILNIKI
Str. Malaya Ordinka, 39
RUS-113184 Moskau
Tel.: +7/95/2 37 28 58 · Fax: +7/95/2 37 11 82
Adressseite_99x210 19.10.2009 10:21 Uhr Seite 1
i
110011404 04/2010
CR2025
4
3
2
11
1
7
6
5
8
9
10
12
Η αρχή λειτουργίας
Το προαιρετικό τηλεκοντρόλ για τη Σειρά RS PRO 500x διευκολύνει την εγκατάσταση μεγάλων εγκαταστάσεων
φωτισμού, διότι δεν πρέπει να ρυθμίζεται πλέον κάθε λαμπτήρας πριν από το κλείσιμο. Με το τηλεκοντρόλ είναι
εφικτός ο έλεγχος πολλών κατά βούληση λαμπτήρων RS PRO 500x. Κάθε έγκυρο πάτημα πλήκτρου ενδεικνύεται
με αναβόσβημα της κόκκινης φωτοδιόδου LED πίσω από το καπάκι στον αισθητήρα.
Λειτουργίες
Ρύθμιση εμβέλειας
Με πάτημα πλήκτρου μπορεί να γίνει η ρύθμιση εμβέλειας από ελάχ. 1 m, 1/3, 2/3 έως μέγ. 8 m.
Ρύθμιση ευαισθησίας
Με πάτημα των πλήκτρων γίνεται η ρύθμιση του επιθυμητού ορίου ευαισθησίας από ελάχ. 2 Lux,
100 Lux, 150 Lux, 200 Lux, 300 Lux 500 Lux και μέγ. 2000 Lux.
Ρύθμιση ευαισθησίας με το πλήκτρο μνήμης/λειτουργία εκμάθησης. Οταν επικρατούν οι επιθυμητές
συνθήκες φωτός, κατά τις οποίες θα πρέπει μελλοντικά να αντιδρά σε κίνηση ο αισθητήρας, πρέπει
να πατηθεί αυτό το πλήκτρο. Η τρέχουσα τιμή ευαισθησίας αποθηκεύεται στη μνήμη.
Συνεχής φωτισμός
Με πάτημα του πλήκτρου ενεργοποιείται ο λαμπτήρας για 4 ώρες. Κατόπιν ο λαμπτήρας περνάει πάλι
αυτόματα στη λειτουργία αισθητήρα.
Ρύθμιση χρόνου
Η επιθυμητή διάρκεια φωτισμού μετά την τελευταία ανίχνευση κίνησης μπορεί να ρυθμιστεί με πάτη-
μα των πλήκτρων σε 5 λεπ., 15 λεπ., 30 λεπ. έως 1 ώρα.
Ρύθμιση διάρκειας φωτισμού σε προσωπικά επιθυμητό χρόνο. Κάθε πάτημα πλήκτρου αυξάνει την
επιθυμητή ρύθμιση χρόνου ανά 1 λεπτό.
Λειτουργία Install Ο λαμπτήρας ανάβει για 3 δευτ., εφόσον αναγνωριστεί κίνηση. Ετσι αποφεύγετε
περιττούς χρόνους αναμονής κατά τη ρύθμιση. Επειδή τα φωτιστικά μέσα σε αυτή τη λειτουργία
φθείρονται πολύ, η λειτουργία αυτή εγκαταλείπεται αυτόματα μετά από 10 λεπτά. Κατόπιν ισχύει ο
ελάχιστος χρόνος (1 λεπ.). Προσοχή: Η λειτουργία εκμάθησης και η λειτουργία Install δεν μπορούν
να χρησιμοποιηθούν ταυτόχρονα.
Ευαισθησία αισθητήρα
Σε περίπτωση εσφαλμένων ενεργοποιήσεων εξαιτίας κινούμενων αντικειμένων μπορεί να μειωθεί η
ευαισθησία του αισθητήρα με το πλήκτρο , προς αποκλεισμό ενδεχομένων αιτιών ενεργοποίη-
σης. Το πλήκτρο ρυθμίζει την κανονική ευαισθησία.
LED Φως προσανατολισμού (μόνο RS PRO 5002 LED)
Οι φωτοδίοδοι LED ανάβουν μόλις σημειωθεί το όριο ευαισθησίας.
Αυτή η λειτουργία μπορεί να περιοριστεί σε 10 λεπτά. Οι φωτοδίοδοι LED ανάβουν για 10 λεπτά μετά
το σβήσιμο του κυρίου φωτός.
Reset
Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων στις χειροκίνητα ρυθμισμένες τιμές του λαμπτήρα ή στις ρυθμίσεις
εργοστασίου.
Λειτουργία έψησης (100 ώρες)
Με πάτημα των μεμονωμένων πλήκτρων
,
,
,
από αριστερά προς τα δεξιά
ενεργοποιείται η λειτουργία έψησης. Λεπτομερή περιγραφή βλέπε οδηγίες χειρισμού
RS PRO 5000 / RS PRO 5002 LED
/ RS PRO 5500.
Εγγύηση λειτουργίας
Αυτό το προϊόν της STEINEL κατασκευάστηκε με μεγάλη προσοχή, ελέγχθηκε σχετικά με τη λειτουργία του
και την τεχνική του ασφάλεια σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς και κατόπιν υποβλήθηκε σε δειγματο-
ληπτικό έλεγχο. Η εταιρία STEINEL αναλαμβάνει την εγγύηση για άψογη κατάσταση και λειτουργία. Ο χρόνος
εγγύησης ανέρχεται σε 36 μήνες και αρχίζει την ημέρα πώλησης στον καταναλωτή. Διορθώνουμε ελαττώματα
που οφείλονται σε ελαττωματικό υλικό ή σε σφάλματα κατασκευής. Η παροχή εγγύησης γίνεται με επισκευή ή
αντικατάσταση των ελαττωματικών εξαρτημάτων σύμφωνα με δική μας επιλογή. Η εγγυητική αξίωση εκπίπτει
για βλάβες σε εξαρτήματα φθοράς και για βλάβες και ελαττώματα που οφείλονται σε ακατάλληλο χειρισμό,
ακατάλληλη συντήρηση ή σε χρήση εξαρτημάτων ξένων κατασκευαστών. Περαιτέρω επακόλουθες βλάβες σε
ξένα αντικείμενα αποκλείονται. Η εγγύηση παρέχεται μόνο εφόσον η συσκευή αποσταλεί
σε μη αποσυναρμολογημένη μορφή με σύντομη περιγραφή βλάβης, απόδειξη ταμείου ή
τιμολόγιο (ημερομηνία αγοράς και σφραγίδα εμπόρου), καλά συσκευασμένη στην αρμόδια
υπηρεσία σέρβις.
Σέρβις
Επισκευές μετά την πάροδο του χρόνου εγγύησης ή επισκευές ελαττωμάτων χωρίς εγγυητική αξίωση εκτελού-
νται από το σέρβις του εργοστασίου μας. Σας παρακαλούμε να αποστείλετε το προϊόν καλά συσκευασμένο στην
πλησιέστερη υπηρεσία σέρβις.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
GR
1
2
3
4
6
5
7
8
11
9
10
12
Vista de pagina 11
1 2 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 23 24

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios